Logo ru.artbmxmagazine.com

Переговоры и передача технологий

Anonim

Я подготовил эти концепции для консультирования в области управления технологиями и ведения переговоров. Элементы, участвующие в процессе принятия решений о передаче технологии в организации, четко определены. Переговоры по технологиям должны соответствовать стратегии, определенной и планируемой организацией; в этой степени удобно планировать ее на разных уровнях и на разных уровнях, чтобы генерировать различные альтернативы переговоров.

управление-и-переговоры-оф-технологии--технологические переменная-а-конкурентное-преимущество-для-компании

Следует учитывать, что они являются общими, которые адаптированы к каждому бизнес-контексту, бизнес-ситуации, стратегической и конкурентной позиции.

  1. ПЕРЕДАЧА ТЕХНОЛОГИЙ В КОЛУМБИИ

Когда владелец технологических знаний, запатентованных или охраняемых как промышленная тайна, решает передать их, существует экономическая причина, которая оговаривается с помощью механизма переговоров по лицензии.

Именно здесь определяются прямые и косвенные механизмы передачи или передачи технологии. В качестве прямых механизмов упоминаются лицензия на использование технологий и продажа технологий, которые представляют собой наиболее четкие способы передачи технических знаний. Косвенные включают иностранные инвестиции, техническую помощь, наем экспертов, приобретение капитальных товаров и оборудования, а также наем использования товарного знака, когда эти контракты связаны со стандартами качества.

Лицензия - это способ передачи технологии через ее аренду, договор купли-продажи - это способ передачи технологии. Понятие «передача» включает в себя понятие смены домена, в то время как через лицензию в аренду передаются только знания.

Продажа технологии - это механизм, который встречается не так часто, как лицензия, и обычно относится к запатентованной технологии, когда право промышленной собственности отчуждается.

Факторы, которые могут побудить лицензиара разрешить использование технологии, очень разнообразны, например, расположение рынка сбыта, его структура, тип продукта, рыночный сегмент, для которого предназначен продукт, валютный контроль для утверждения лицензионные договоры в стране пребывания, структура таможенных пошлин, тарифы и система контроля цен, налоговые правила, система распределения продукции, гарантия защиты интеллектуальных прав, платежный баланс страны-импортера, будь то продукт или технология, наличие и качество сырья, среди прочего.

Процесс передачи необходимых знаний покупателю лицензии - сложный процесс, особенно когда речь идет о не предлагаемых продуктах или процессах. Когда речь идет о патентах, процесс упрощается, поскольку есть отправная точка. Остальная передаваемая информация является поводом для технических встреч, посещений заводов лицензиара, отправки экспертов на производственные объекты лицензиата и т. Д. Даже лицензиару придется провести с лицензиатом несколько пилотных операций, чтобы обучить его правильному использованию переданной технологии.

В лицензионном соглашении по технологиям стороны должны вести переговоры и вносить что-то со своей стороны для последующего распространения результатов. Лицензиар - это лицо, выдающее лицензию, держатель прав, он должен занять позицию понимания местных рыночных условий, не думая о неустойчивых условиях. Лицензиат - это лицо, которое платит за права на использование патента, со своей стороны, он должен понимать, что он приобретает знания, которые уже были разработаны с высокой стоимостью, и что он должен заплатить за их использование. Вы должны знать право интеллектуальной собственности, которое защищает это знание, и уважать его, поскольку это единственный способ воспользоваться преимуществами, предоставляемыми патентной системой, или защитой промышленных секретов.

В Колумбии это предусмотрено в Андской декларации стоимости, под номером 56 указаны роялти и лицензионные сборы или роялти, связанные с импортируемыми товарами, что расширяет базу таможенной оценки.

1.1. ИНСТРУМЕНТЫ ПЕРЕДАЧИ ТЕХНОЛОГИЙ

В каждой компании с хорошим технологическим уровнем есть человек или специальный отдел, в зависимости от размера компании и объема ее деятельности, отвечающий за администрацию не только за обеспечение лучших технологий, но и за способ ведения бизнеса с использованием их патентов.

Это стало одной из основных целей эффективного управления. Лицо, отвечающее за эту область, несет ответственность за планирование, продвижение, продажу или приобретение новых изобретений, предоставление лицензий третьим сторонам и, в целом, за продвижение действий, направленных на достижение или поддержание технологического лидерства компании. Для достижения этих целей необходимо формирование квалифицированной и многопрофильной команды, в которой участвуют инженеры, техники, юристы и менеджеры.

Теперь их задача становится все более сложной, потому что они несут ответственность за подготовку карт и информационных графиков о патентах и ​​технологиях, которые интересуют компанию, и переговоры о тех, которые она хочет лицензировать и которые компания не владеет и которые она должна приобрести.

Один из наиболее часто используемых методов в отношении патентов - это «перекрестное лицензирование и платежи». Он состоит в том, что две компании, у которых есть патенты в одной и той же области, сравнивают свое положение или измеряют свою силу с точки зрения изобретений: одна, у которой лучше положение, получает деньги от другой компании в обмен на предоставление лицензий на те, которых у нее нет. Сегодня становится все труднее получить лицензию на передовое изобретение, не имея патента, который представляет интерес для другой стороны.

С точки зрения получателя технологии, им нужна лицензия для продолжения или начала производства всего продукта, а с точки зрения поставщика технологии им необходимо предоставить лицензии, учитывая текущее существование несколько компаний одного технологического уровня не могут претендовать на сохранение технологии; Существует рынок таким образом, что, если одна компания отказывается выдать лицензию другой, она сделает это, поэтому поставщику не так-то просто отказать в выдаче лицензии. Его главная забота заключается не в том, чтобы предоставить это или нет, а в том, чтобы найти способ улучшить свои изобретения до начала конкурса, для чего важно получить денежную выгоду от изобретения, то есть: он стремится сохранить лидерство и в то же время вести бизнес.

1.2. ОСНОВНЫЕ АСПЕКТЫ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПЕРЕГОВОРОВ

Лицензионные соглашения обычно начинаются с преамбулы, что очень полезно в случае конфликта. Преамбула помогает определить истинное намерение и дух, которыми руководствовалась каждая из сторон при заключении договора. Для этого важно указать цель, которую приняла во внимание каждая сторона при праздновании акта. Это будет отражать тип технологических знаний, которыми обладает лицензиар, и потребности, которые лицензиат надеется удовлетворить с их помощью.

Далее, контракты содержат определения ряда терминов, которые будут использоваться в их обычных формулировках. Эти определения призваны избежать каких-либо трудностей в истинном толковании каждого из терминов, как юридических, так и технических, которые используются в контракте.

Предмет договора является его существенной частью. Указывает, какая интеллектуальная собственность лицензируется; будь то патент, ноу-хау или и то, и другое. Также будут включены второстепенные аспекты, такие как техническая помощь, обучение персонала, предоставление сырья, товарные знаки, административные системы и системы контроля.

Когда дело доходит до лицензионного соглашения на патент, будет указано, включает ли оно соответствующее ноу-хау. Если контракт включает лицензию на ноу-хау , лицензиат гарантирует, что знания, которые ему разрешено использовать, должным образом описаны в самом контракте или в приложениях к нему. В некоторых случаях особенно полезным может быть заключение подготовительных контрактов, таких как соглашение о секретности, посредством которого будущий лицензиат узнает о тематическом содержании информации, которая может быть позже получена, при условии соблюдения конфиденциальности.

В лицензии будет указана географическая территория, на которой лицензиат может ее использовать; Место производства и сбыта полученных продуктов будет записано, если эти места отличаются.

В соглашении также должен быть указан характер лицензии; Будет указано, является ли он эксклюзивным. Если он является эксклюзивным, он должен четко указывать страны, в которых лицензиат будет пользоваться этими исключительными правами. Значение исключительности обычно определяется, чтобы избежать проблем с интерпретацией.

Выплата денежной суммы лицензиару - один из самых сложных вопросов, которые необходимо согласовать в ходе переговоров. Этот платеж обычно производится в иностранной валюте и обычно выражается как периодический процент от продаж, произведенных лицензиаром. Периодическая и процент оплаты называется роялти, которая отличается от других видов платежей, таких как единовременная сумма или основной платеж в момент заключения договора (доу платежа). Роялти также можно выразить в фиксированной сумме за проданную единицу.

Некоторые страны установили максимальные процентные ставки роялти в отношении продаж продукции, произведенной с использованием лицензированной технологии, например, Корея, от 3 до 8%, Бразилия до 5%, Индия от 1 до 5%.

Что касается роялти, необходимо подробно указать основу расчета. Налог с продаж обычно не включается, а возвращенные товары вычитаются. Следует учитывать ценовую скидку, которую лицензиат предоставляет своим клиентам в качестве маркетинговой политики или при оптовых продажах. Обычно устанавливаются проценты от 2% до 5% от продаж, эти проценты также обычно являются чистыми; то есть после вычета налогов на прибыль, которые влияют на них в стране лицензиата.

Вопрос, который всегда вызывает большие споры, связан с правом собственности на усовершенствования технологии, которые лицензиат может внести в лицензированную технологию. В таких случаях и для поддержания адекватного контроля над технологией могут быть согласованы положения об обещании продажи или предоставлении эксклюзивных бесплатных лицензий на срок действия контракта.

Для лицензиата в больших интересах лицензиара предоставить гарантии в отношении результатов, достигнутых с помощью лицензированной технологии; то есть он служит тому, что лицензиар указал в преамбуле.

Другой аспект, который должен быть четко прописан в контракте, - это то, что касается обязательства поддерживать в силе лицензированные права промышленной собственности посредством своевременной выплаты аннуитетов, когда речь идет о патентах и ​​товарных знаках.

Когда лицензиат имеет право предоставлять сублицензию, лицензиар обычно имеет право на часть вознаграждения, которое получит первый. Обычно это вознаграждение составляет порядка 25% от того, что лицензиат получает за сублицензию, что очень похоже на те, которые взимаются при посредничестве при покупке технологий.

Некоторые контракты увязывают лицензию с обязательной закупкой определенного сырья или промежуточных продуктов, пункт, который считается ограничительным большинством законов. Однако бывают случаи, когда из-за отсутствия альтернативных поставщиков или из-за стандартов качества лицензиат обязательно должен прибегать к помощи лицензиара для приобретения этих продуктов.

Продолжительность контракта - еще одна важная проблема, которую лицензиат должен четко понимать в ходе переговоров, чтобы иметь возможность возместить свои затраты в заданный период времени. Есть законы, которые устанавливают срок действия лицензионных договоров, а также устанавливают некоторые ограничения на их продление.

Удобно, что стороны согласовывают условия, которые могут привести к досрочному расторжению договора. Обычно лицензиар имеет право сделать это в случае банкротства или неплатежеспособности лицензиата, изменений в корпоративном акте, внутренних волнений в стране лицензиата, экспроприации компании последнего и аналогичных причин. Также необходимо установить защитные оговорки на случай, если существующие условия на момент заключения контракта существенно меняются в течение срока действия контракта.

Проблема законодательства, применимого к контракту, решается путем подчинения противоречий правилам и практике международной торговли и передачи разрешения спора в арбитражный суд.

Несмотря на разные переводы контракта, необходимо, чтобы стороны согласовали официальный перевод контракта на определенный язык. Проблемы с переводом могут преподнести сюрпризы в случае возникновения конфликтов между сторонами.

Это аспекты, которые чаще всего встречаются в различных лицензионных соглашениях, но не являются уникальными. Каждое лицензионное соглашение - это особый вопрос, который необходимо анализировать с учетом его особенностей, характера лицензируемого объекта и характеристик каждой из сторон.

1.3. ФОРМЫ И МЕХАНИЗМЫ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПЕРЕГОВОРОВ

Говорят, что все переговоры - это процесс, посредством которого возможно примирить или взаимно пойти на компромисс противоположных интересов для достижения общих и конкретных целей. Его также можно определить как область знаний и действий, цель которой - выиграть в случае торга и сотрудничать в случае беспроигрышного метода.

Однако во всех них выделяются три центральных элемента: переговоры всегда являются мирным актом, исключающим насилие как механизм; он основан на добросовестности участников переговоров и предполагает намерение достичь взаимоприемлемых для сторон соглашений.

Однако реальность показывает, что есть еще области человеческой деятельности, которые компьютер не может эффективно заменить. Один из них позволяет нам говорить о переговорах как об искусстве, которое включает в себя набор нематериальных элементов и навыков, которые определяют разницу между тем, быть хорошим переговорщиком или не быть им.

Переговоры, как определено выше, могут касаться любого объекта, материального или нематериального, которым можно торговать на законных основаниях, в случае технологии.

1.4. ЭЛЕМЕНТЫ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПЕРЕГОВОРОВ

Хороший способ начать переговоры - это прийти к ним, полностью зная как свои собственные интересы, так и интересы другой стороны. Также необходимо четко определить цели, которые должны быть достигнуты, а значит, их несколько, удобно составлять упорядоченный список по их приоритетности.

Короче говоря, переговоры - это эффективное использование информации и власти для воздействия на вовлеченные стороны.

1.4.1. Информация

Это самый важный элемент переговоров. Это влияет на собственную оценку реальности и решения, которые в соответствии с ней принимаются. Когда точная информация не получена или не получена, это происходит потому, что есть тенденция рассматривать свои собственные переговоры с другими людьми как события или ограниченные события.

Неопытный переговорщик редко ожидает, что ему понадобится информация, пока он не столкнется с кризисом, который приводит к ряду непредсказуемых, непредвиденных последствий.

Когда человек меняет свое мнение, это обычно происходит потому, что он получил дополнительную информацию или привык к тому, что первоначально было новой или инновационной идеей.

Сигналы также являются важным фактором в переговорах, если вы знаете, как их использовать и интерпретировать.

Хороший переговорщик должен быть чувствителен к невербальным факторам в любом общении. По этой причине необходимо, чтобы в ходе переговоров сигналы были значимыми, если они являются частью целого и указывают направление движения.

1.4.2. Сила переговоров

Он состоит из способности или способности достигать собственных целей и осуществлять контроль над людьми, событиями и ситуациями. По сути, власть не является ни хорошей, ни плохой, в зависимости от целей каждого человека и его способности ценить то, что они получили.

В самой сфере переговоров власть может быть предоставлена ​​различными способами, некоторые из них могут быть следующими: Формирование конкуренции: если для какого-либо блага создается несколько вариантов или требований, его ценность возрастает. Очевидно, что чем больше людей хотят товар, тем выше его ценность. Этот элемент применим ко всем видам услуг и товаров в случае производителя или денег, если вы являетесь потребителем.

Здесь следует отметить, что, как правило, переговоры включают как минимум два центральных аспекта; технический и финансист. К ним можно добавить юридические и налоговые аспекты и, в конечном итоге, в случае международных переговоров, аспекты сравнительного законодательства или международных договоров, которые будут иметь последствия для всего вышеперечисленного.

Вышеизложенное подтверждает, что для переговоров требуется многопрофильная команда, которая знает подробно и глубоко каждый предмет переговоров. Если переговоры важны, вы должны хорошо подготовиться и посвятить им время.

Сегодня невозможно быть специалистом во всех областях. Как правило, наиболее необходимые знания на большинстве переговоров - это способность задавать разумные вопросы и знать, получены ли точные ответы.

Потребности каждой части разные. Если вы можете сделать разумное предположение о потребностях другого человека, то вы сможете с большой уверенностью предсказать, что произойдет в любых отношениях с этим человеком. Не следует забывать, что за каждой межличностной организацией стоят обычные люди, которым трудно удовлетворить свои основные потребности.

Требуйте от другой стороны как можно больше времени: если вы можете заставить другую сторону потратить много времени и усилий на переговоры, вероятность того, что они отклонят сложные предложения, оставленные напоследок, пропорционально ниже.

Фактор восприятия: нужно исходить из того, что все люди разные, поэтому то, что хорошо или безвредно для кого-то, опасно для другого.

В технических договорных отношениях переговорщик никогда не должен самонейтрализовать восприятие, которое другой находится в его власти. Вы всегда должны думать, что готовы использовать его, если только вы не получите уступку в обмен на этот факт. Опционы не должны публично отменяться без получения чего-то взамен.

Идентификация: максимальная переговорная способность будет достигнута за счет того, что другие идентифицируют себя с подходами переговорщика. Этого можно добиться, поддерживая разумную профессиональную манеру поведения и заручившись тем самым сотрудничеством, лояльностью и уважением людей, с которыми вы имеете дело.

Это требует наличия главы переговорной группы и наличия в ней четких правил и инструкций. Следует отметить неудобство, связанное с тем, что несколько собеседников формально ответственны за руководство переговорной командой, а остальные действуют только как советники или аналитики и участвуют в открытых встречах только по темам своей специальности.

Хотя это кажется слишком большим, чтобы сказать, следует помнить, что дискуссии внутри переговорной группы никогда не должны открываться другой стороне переговоров: им должна быть представлена ​​прочная и единая позиция.

Настойчивость: если вы хотите кого-то убедить, вы должны показать ему непосредственную значимость и ценность сказанного с точки зрения удовлетворения их потребностей и желаний. В этом смысле очень важны отношение и уравновешенность.

Вести переговоры для себя не всегда легко, так как возникает чрезмерное давление и беспокойство. Расслабленное и беззаботное отношение ко всем вашим переговорам принесет три преимущества. У одного будет больше энергии, потому что у вас всегда будет больше, когда вам нравится то, что вы делаете. Во-вторых, у вас будет меньше вариантов. И в-третьих, вы получите лучшие результаты, потому что такое отношение будет направлять чувство самоконтроля и уверенности, указывающее на варианты.

Вышеизложенное может быть неизвестно многим; Однако это не избавляет от серьезных трудностей при выборе руководителя переговорной группы.

Переговорщик должен быть опытным человеком, обладающим достаточной властью, чтобы управлять этим. Переговоры - это нечто сложное, требующее подготовки и предварительных усилий и не позволяющее импровизировать. Обычно чаще, чем ожидалось, член переговорной группы не только удивляет и сбивает с толку оппонентов, но и свою рабочую группу некоторыми презентациями, которые после более тщательного анализа оказываются невыгодными.

Время важно, и вы должны знать, как использовать его в свою пользу. В любых переговорах ожидайте, что незадолго до крайнего срока произойдет некоторая крупная уступка и соглашение. Тот, кто знает время другого или у кого более гибкий крайний срок, всегда будет иметь преимущество, потому что по мере приближения крайнего срока давление может усилиться и потребовать дополнительных уступок.

Ограничения, как правило, налагаются им самим из самодисциплины и контроля собственного времени. По этой причине нет необходимости слепо соблюдать крайний срок; Его тоже не следует игнорировать, но его следует анализировать, поскольку от этого зависит результат переговоров, он также может быть предметом переговоров.

После того, как лицензиар выбран, начинаются предварительные переговоры с целью доведения до совершенства и определения окончательного содержания лицензии.

Затем назначается босс, который ведет переговоры в процессе переговоров. Задача лицензиара - убедить будущего лицензиата в том, что предлагаемые технологии и условия соответствуют его желанию.

Сложность всех переговоров по технологиям советует вести их учет. Не с точки зрения записи каждого сеанса, потому что простой факт знания того, что то, что говорится, записывается, препятствует участию, и теряется спонтанность и беглость. Желательно, чтобы каждая сторона поручила кому-то делать соответствующие записи, которые могут даже записывать только принимаемые соглашения и игнорировать обсуждения.

Тот, кто действует в качестве секретаря, должен готовить итоговый протокол после каждого рабочего заседания, чтобы он конфиденциально распространялся среди членов переговорной группы на следующем заседании и имел его в виду при подготовке предложения по окончательному соглашению.

Важно отметить, что сторона, которая готовит проект окончательного соглашения, будет иметь значительное преимущество перед другой, поскольку заставит его работать на основе своих предложений, в своем языке, стиле и ритме.

1,5. МЕТОДЫ ПЕРЕГОВОРОВ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ КОНТРАКТОВ

Переговоры по контрактам, целью которых являются транзакции технологий или передача знаний, не отличаются существенно от переговоров по другим контрактам. Стоит вкратце вспомнить, что контракт - это соглашение между двумя или более людьми, имеющее юридические последствия, которые являются правами и обязанностями сторон.

Важно помнить, что без ущерба для ряда семантических различий слово «контракт» является синонимом «соглашения», а также «соглашения», которое является названием, под которым регулярно работают университеты. Они так их называют, но на самом деле соглашения - это контракты. На международном уровне слова «конвенция», «договор» и «протокол» чаще используются, когда речь идет о контрактах, которые подписываются между государствами или между государственными компаниями. Конвенции, договоры и протоколы в конечном итоге являются контрактами.

Конечно, поскольку все переговоры являются мирным актом, они исключают насилие. Не может быть действительного контракта, если какое-то насилие было посредником, чтобы заставить одну из сторон быть нанятым.

Далее, переговоры подразумевают поиск баланса и справедливого соблюдения интересов сторон. Это очень важно, потому что, когда вы сталкиваетесь с переговорами, связанными с технологиями, вы можете совершить серьезную ошибку, если будете стремиться только к победе во всем, потому что в этом случае ваш партнер откажется от переговоров, и контракта не будет, или он будет чувствовать себя настолько поврежденным, что в оформление, последующее выполнение соглашения будет затруднено и вызовет проблемы.

Третий эмоциональный аспект - серьезность: когда вы ведете переговоры, вы уже каким-то образом уже приняли решение и, следовательно, вас должно воодушевлять намерение фактически завершить его и не тратить время на бесплодное обсуждение, которое не приведет к заключительное празднование действия.

Когда дело доходит до продажи оборудования, предметом контракта будет предоставление оборудования, и в любом случае будут задействованы аспекты передачи знаний, которые не обязательно включены в оборудование, например, техническая помощь в эксплуатации оборудования, техническая помощь в эксплуатации. машины, техническая помощь для базового обслуживания, которая может быть предоставлена ​​на заводе, а также предоставление регулярных услуг по запасным частям.

В переговорном процессе можно выделить три этапа: подготовка к переговорам, переговоры и пост-переговоры.

1.5.1. Подготовка к переговорам

Очень важно иметь отправную точку для подготовки переговоров, это должно быть сделано с того момента, когда заинтересованность в найме очевидна для одного из участников, который обычно является тем, кто собирается приобретать технологические знания, но который также может быть Кто бы ни хотел его продать, особенно когда речь идет о поставках оборудования, компании, производящие оборудование, не ждут, пока их укажут: они рассылают свои каталоги посетителям и продавцам.

  • Состав группы подготовки: принимается решение о поиске соглашения с определенным партнером, первое действие, которое нужно выполнить, - это структурировать команду, которая будет готовить переговоры, человеческую команду. Это должна быть мультидисциплинарная команда, потому что она должна включать как минимум четыре специалиста. Сбор информации: после того, как группа подготовки была сформирована и люди, которые будут готовить переговоры, будут назначены, каждый из них должен собрать дополнительную информацию. как можно более исчерпывающим, касающимся технической, финансовой и юридической базы, а также стратегии компании, что может внести руководство.

Кроме того, необходимо собрать как можно больше информации о контрагенте: его правовой характер, его исполнительный состав, его платежеспособность, его престиж, на каких финансовых условиях он заключил договор с другими людьми или учреждениями, какие положения, которые он принял в отношении промышленной собственности или, в целом на трансфер технологий.

  • Письма о намерениях: когда переговоры включают передачу промышленных секретов, обычно необходимо формализовать намерение сторон в смысле участия в контракте посредством писем о намерениях.

Эти письма о намерениях не являются окончательно желаемым контрактом, но они сами по себе составляют предыдущий контракт, по которому, принимая во внимание заявленную заинтересованность в заключении контракта, будущий лицензиар указывает, какие знания он готов раскрыть будущему лицензиату, чтобы облегчить его решение, и он обязан сохранять их конфиденциальность и не использовать их в производстве, пока не будет достигнуто окончательное соглашение.

Все антецеденты должны быть изучены и обсуждены вместе подготовительной группой. Переговоры не приносят результатов, когда члены подготовительной группы работали отдельно.

Немаловажную роль здесь играет присутствие посторонней третьей стороны, то есть участие людей из разных сфер. Например, при изучении подробных технических спецификаций опыт показывает, что и финансовый специалист, и юрисконсульт, поскольку они участвуют в общей подготовке бизнеса, вносят ценный вклад. Обычно это очень толстые точки, которые именно потому, что они есть, ускользнули от специалистов или, в противном случае, дают обзор, которого обычно нет у специалиста.

  • Имитационные упражнения: когда переговоры являются сложными, есть способ предвидеть, каким будет предложение контрагента, с помощью имитационных упражнений.

Для этого команда, которая готовит переговоры, делится на две группы, одна из которых должна притвориться, что она является партнером, и максимально использовать доступную информацию для оценки того, в каких моментах этот партнер не собирается идти на уступки. и в каких точках их можно получить.

  • Предыдущая модель переговоров: когда переговоры являются сложными, поскольку они включают в себя множество вопросов различного характера, которые необходимо решить с партнером, рекомендуется подготовить письменное руководство по этим вопросам, в котором изложены возможные решения и даже указан ответ на замечания или возражения, которые может возникнуть на столе. Разумеется, переговорщики должны быть очень осторожны, чтобы эти руководящие принципы не выходили за рамки другой стороны.

Во время подготовки руководства к переговорам следует четко определить, какие моменты являются наиболее важными, и в них нельзя идти на компромисс, а также в рамках них, насколько можно достичь уступок.

1.5.2. Переговоры

Согласно некоторому опыту, интересно прокомментировать профили переговорщиков, которых обычно продвигают компании, участвующие в публичных тендерах, или многонациональные фирмы.

  • Фантомный переговорщик: Каждая переговорная команда должна иметь полномочия, принимающие окончательные решения. Этот авторитет должен присутствовать за столом переговоров, когда переговоры начинаются, когда переговоры заканчиваются и когда предсказуемые моменты во время сеанса не сильно противоречат друг другу. Жесткий переговорщик: жесткий переговорщик - это человек, который никогда не улыбается, он человек, который отрицательно качает головой во время спора, потому что не согласен ни с чем, что там происходит. Это заставляет собеседника чувствовать, что его подходы и уступки недостаточно удовлетворительны, предрасполагает его к большей гибкости и побуждает его смягчить свои подходы. Дружественный переговорщик: понимающий и доступный переговорщик, напротив, является мужчиной. это улыбается,Человек, который обычно берет верх во время переговоров, - это человек, который понимает позицию противоположной стороны и что его поведение открывает путь к достижению определенных уступок или объяснению и достижению определенных точек зрения. Сова-переговорщик: Другая роль интерес есть у наблюдательного переговорщика. Этот переговорщик не обязан выступать, но во время переговоров внимательно относится к аспектам, которые могут быть упущены другими членами команды, делает заметки, передает краткие письменные сообщения с наблюдениями, чтобы включить красный или зеленый свет.Другая представляющая интерес роль - это роль наблюдателя-переговорщика. Этот переговорщик не обязан выступать, но во время переговоров внимательно относится к аспектам, которые могут быть упущены другими членами команды, делает заметки, передает краткие письменные сообщения с наблюдениями, чтобы включить красный или зеленый свет.Другая представляющая интерес роль - это роль наблюдателя-переговорщика. Этот переговорщик не обязан выступать, но во время переговоров внимательно относится к аспектам, которые могут быть упущены другими членами команды, делает заметки, передает краткие письменные сообщения с наблюдениями, чтобы включить красный или зеленый свет.

Подготовившись, удобно разбирать следующие вопросы. Где удобно вести переговоры? Что вам нужно - играть дома или в гостях? Ответить непросто, потому что оба варианта имеют свои преимущества и недостатки.

Самым большим преимуществом игры дома является то, что у вас есть возможность использовать все оборудование, которое я готовлю для переговоров, потому что оно под рукой.

Главный минус в том, что члены команды не могут все время проводить за переговорами. Семья считает, что этот человек должен подчиняться обычным образом, потому что он находится в том месте, где он проживает. Компания или учреждение, которому она принадлежит, требует, чтобы вы действовали так, как будто никаких переговоров не ведется. И на это тоже надо ориентироваться.

По поводу языка. Если вы собираетесь заключить контракт с испаноязычным партнером, у вас не возникнет языковых проблем, если только техническая документация на другом языке иногда не появляется. В последнем случае необходимо настаивать на переводе, одобренном сторонами. В случае обработки технологических контрактов в Колумбии для их регистрации требуется официальный перевод.

Но за столом также часто бывает, что у кого-то есть партнер, который не говорит по-испански, говорит по-английски или говорит по-французски. Практика показывает, что в таких случаях следует попросить переводчика, неважно, говорит ли он по-английски, как если бы он родился в США или Англии. Потому что, даже если вы не совсем понимаете, о чем говорит другая сторона, наличие переводчика дает вам дополнительное время для размышлений, а это время чрезвычайно важно за столом переговоров.

Текст договора должен быть легко понятным и, следовательно, не должен быть перегружен. Следовательно, детали технических и финансовых вопросов обычно должны быть определены в отдельных документах, которые являются частью контракта, но прилагаются к нему. Таким образом, чтение и понимание контракта будет быстрым и легким.

В рамках каждого из этих типов документов, которые должны быть изучены в ходе переговоров, обычно предпочтительно начинать с более подробных документов, а затем переходить к документам, которые включают эти детали в более подробные области.

Что происходит, когда переговоры заходят в тупик? Когда похоже, что переговоры прекратятся? Альтернатива - сформировать совместный комитет, чтобы обсудить это отдельно, пока торговля продолжается за главным столом, и вернуться с предложением урегулирования. Это хороший механизм, но предпочтительнее временно приостановить основные переговоры, потому что переговорная группа остается незавершенной. Таким образом, создается рабочая группа для прояснения точек разногласий, она должна настаивать на ожидании их предложения, прежде чем продолжить переговоры.

Доработка текста. Письменное руководство по ведению переговоров должно быть рассмотрено и обсуждено в команде в конце каждого дня переговоров, чтобы внести в него необходимые изменения. Для подготовительной работы невозможно предусмотреть все обстоятельства, которые могут возникнуть за столом, все замечания или предложения, которые могут быть получены, все аргументы контрагента, так что в конце каждого дня и, если возможно, во время перерыва В полдень вы должны пересмотреть свою точку переговоров и подготовиться к следующему дню или сессии.

Позже результаты переговоров могут быть представлены в виде «окончательного соглашения». Команда должна дать свое окончательное согласие только тогда, когда нет ожидающих точек, она никогда не должна давать окончательное согласие до тех пор, пока все проблемы не будут решены, чтобы не было вопросов, которые нужно было бы решить после переговоров. Потому что возможное позднее разногласие по множеству причин может испортить сами переговоры.

Переговоры, как и любой бизнес, должны быть официально закрыты, для этого существует так называемое «закрытие разоблачения». Чтобы завершить переговоры, когда будет достигнуто полное согласие, процесс должен быть завершен вмешательством руководителя группы, в котором выражается удовлетворение, но не триумфализм, потому что, если затронуто эго сторон, это может позже негативно спроецироваться на оформление или выполнение контракта.

Что касается социальных отношений. С помощью этих довольно простых элементов можно сказать, что процесс переговоров по контракту за столом охвачен. Но в то же время есть и другие важные аспекты, а именно социальные отношения. Встречаются перекрещенные приглашения на обед или ужин. Если компания, с которой вы имеете дело, имеет связи с общественностью, она направит приглашения главе делегации или всей делегации. Некоторые из этих приглашений являются актом товарищества для всех членов обеих команд.

Важно помнить, что эти приглашения не имеют строго социальной, гостеприимной цели, но также предназначены для получения дополнительной информации о том, о чем человек думает в процессе переговоров, каковы намерения, каковы основные моменты согласия и разногласий.

1.5.3. После переговоров

После переговоров следует выделить два важных этапа: формальность и поощрение персонала.

Формальность включает отправку уведомлений в сроки, аналогичные тем, которые были выражены во время закрытия переговоров, и тщательное выполнение принятых обязательств в установленные сроки.

Стимулы для собственного персонала важны как политика в учреждении для поддержания их мотивации.

Для ведения переговоров есть врожденные навыки. Есть люди, рожденные переговорщиками, а есть люди, рожденные без этого качества. Способ преодоления этого недостатка, если его можно так назвать, - это именно формирование команд и работа с этими и другими методами, поскольку сумма качеств, которые вносят члены команды, приводит к желаемому результату.

2. ИНВЕСТИЦИИ В ТЕХНОЛОГИИ

2.1 Технология как актив компании

В балансе компании технология учитывается как актив, представленный в:

  • Оборотный капиталЗданияМашина и техникаТранспортЧеловеческий капиталТехнологии

2.2 Основные методы оценки технологии

Есть несколько методов оценки технологии, это не только ее балансовая стоимость, но также ее потребительская стоимость и ее коммерческое влияние.

Фиксированная сумма:

  • Плата на основе затрат на исследования (персонал + расходы + стоимость капитала) Комиссия на основе ожидаемых продаж Комиссия на основе ожидаемой прибыли Сбор на основе переговоров

Переменная оплата:

  • Роялти с продаж. Обычно ставка составляет от 1% до 5% на срок от 1 года до 3 лет, а часто и до 5 лет. Роялти на прибыль. Ставки обычно варьируются от 5% до 20%, но не более 30%.

2.3 Смешанная теоретическая формула

Эта формула используется в Китае для оценки технологий:

PT = ПЛАТИТЕ ЗА ТЕХНОЛОГИИ

G = РАСХОДЫ НА ИССЛЕДОВАНИЕ ПОСТАВОК

S = ЗАРПЛАТА

CC = РАСХОДЫ НА КАПИТАЛ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ В ИССЛЕДОВАНИИ

r = СРЕДНИЙ РИСК ПРИ РАЗВИТИИ ТЕХНОЛОГИИ

n = КОЛИЧЕСТВО КОМПАНИЙ, ИСПОЛЬЗУЮЩИХ ТЕХНОЛОГИЮ

t = ВРЕМЯ В ГОДАХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕХНОЛОГИИ КОМПАНИЕЙ

p = УЧАСТИЕ ГРАНТА В ПРИБЫЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Это увеличение нормы прибыли, получаемой компанией, использующей эту технологию.

2.4 Методы расчета роялти

В конце переговоров, в конечном итоге, важно знать, какие гонорары или гонорары приносит предпринимательство или инновации.

  • EM = Согласно свиньи, хотя выражение является уничижительным. РЫНОЧНАЯ СТОИМОСТЬ ИЛИ ТАМОЖЕННЫЙ СТАНДАРТ В СЕКТОРЕ 25% ИЛИ 33% ПРИБЫЛИ ЧИСТЫХ РАСХОДОВ НА НИОКР ПЛЮС% АНАЛИТИЧЕСКОГО МЕТОДА ПРИБЫЛИ С УЧЁТОМ ЗАТРАТ: ДИФФЕРЕНЦИАЛ ВНД: Это ставка, при которой доход равен расходам, произведенным в рамках определенной инвестиционной альтернативы. Учитывается временная стоимость денег. Основное допущение IRR состоит в том, что все денежные потоки всегда реинвестируются по одной и той же ставке. Чистая будущая стоимость равна нулю. Для расчета IRR используется метод проб и ошибок. ROI - это показатель прибыльности, который позволяет рассчитать прибыльность, полученную от инвестиций, но без учета стоимости денег с течением времени и без учета изменений, которые могут иметь компоненты. они определяют это.ИЗГОТОВЛЕНИЕ COST DIFFERENTIAL ДОБАВЛЕННУЮ СТОИМОСТЬ DIFFERENTIAL ДЕНЕЖНЫЙ ПОТОК DIFFERENTIAL: доходы и расходы, полученные в определенной инвестиционной альтернативы КОМБИНИРОВАННЫХ МЕТОДОВ

2.5 Факторы, влияющие на ценность технологий

  • ВАЖНОСТЬ ИННОВАЦИИ: радикальная или постепенная. ЖИЗНЕННЫЙ ЦИКЛ ТЕХНОЛОГИИ: На какой стадии он находится по отношению к внедрению, росту, зрелости или упадку. СОСТОЯНИЕ РАЗВИТИЯ ТЕХНОЛОГИИ: Каково состояние техники?.ПОЛУЧАЕМЫЕ ПРОДУКТОМ ОБЕСПЕЧЕНИЕ: в отношении получаемых выгод. ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ ХАРАКТЕР ЛИЦЕНЗИИ: географически или пространственно. РАЗМЕР И КАЧЕСТВО РЫНКА: В соответствии с сектором, к которому относится нововведение. ТРАНСЕКТОРАЛЬНЫЙ ОБЪЕМ ИННОВАЦИИ: инновации в различных отраслях промышленности или услуг? СИЛА ПАТЕНТА ИЛИ ТОРГОВАЯ СЕКРЕТА: Промышленная собственность сильна с точки зрения стратегии защиты инноваций? ПРЕИМУЩЕСТВА НОВОЙ ТЕХНОЛОГИИ: По сравнению с предыдущей технологией. ДРУГИХ ТЕХНОЛОГИЙ:Является ли это более прибыльным или сопряжено с риском перед лицом возможных заменителей? СТЕПЕНЬ КОНКУРЕНЦИИ НА РЫНКЕ: Существуют ли другие технологии, которые обладают такими же характеристиками? СРОК ДЕЙСТВИЯ ЛИЦЕНЗИИ: Со временем, НЕОБХОДИМЫЕ ИНВЕСТИЦИИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НОВОЙ ТЕХНОЛОГИИ: Какова ценность инвестиций? ТЕХНИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ КОНЦЕССИОНЕРА: Имеет технические возможности? ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ СУБЛИЦЕНЗИЙ: разрешено предоставлять сублицензии третьим лицам? ПЛАН ПРОИЗВОДСТВА: Он будет масштабным, стандартным или персонифицированным? ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ ОПЛАТА: Каковы роялти по патенту и связанные с ним сборы?Есть ли у него технические возможности? ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ СУБЛИЦЕНЗИЙ: Разрешено предоставлять сублицензии третьим сторонам? ПЛАН ПРОИЗВОДСТВА: Будет ли он масштабным, стандартным или персонифицированным? ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ ОПЛАТА: Каковы гонорары за патент и связанные с ним сборы?Есть ли у него технические возможности? ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ СУБЛИЦЕНЗИЙ: Разрешено предоставлять сублицензии третьим сторонам? ПЛАН ПРОИЗВОДСТВА: Будет ли он масштабным, стандартным или персонифицированным? ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ ОПЛАТА: Каковы гонорары за патент и связанные с ним сборы?

2.6. Соглашение о конфиденциальности

С целью защиты различных инноваций, возникающих в результате предпринимательской деятельности, в том числе из уважения к идеям и творчеству, была создана концепция «Контракта о конфиденциальности». Это позволяет получить временную защиту для определенного типа бизнеса, ограничивает активность конкурентов с точки зрения доступа и использования информации и придает более высокий уровень серьезности бизнесу.

2.6.1. Типовой договор о конфиденциальности

Ниже я представляю образец для составления «ДОГОВОРА О КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ В ВОПРОСАХ ИЗОБРЕТЕНИЙ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ».

СТАТЬЯ ПЕРВАЯ: ОПРЕДЕЛЕНИЯ. Для целей настоящего Контракта используемые термины будут рассматриваться в соответствии со следующим: I) ДОГОВАРИВАЮЩИЕСЯ СТОРОНЫ. Это те физические лица, которые считаются совершеннолетними в соответствии с применимым законодательством, или юридически учрежденные юридические лица, чьи идентификационные данные указаны в ПРИЛОЖЕНИИ к настоящему Контракту, называемые, с одной стороны, ВЛАДЕЛЬЦЕМ, а с другой - ЗАИНТЕРЕСОВАННАЯ СТОРОНА. II) ВЛАДЕЛЕЦ является автором проекта технологического развития или усовершенствования, который уже запатентован или может быть запатентован, что также указано в Приложении к настоящему Контракту. III) ЗАИНТЕРЕСОВАННАЯ СТОРОНА - это лицо, которое планирует оценить техническую и коммерческую жизнеспособность связанного проекта, чтобы осуществить его использование в любой из его форм.IV) КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ ИНФОРМАЦИИ. В целях соблюдения целей настоящего Соглашения термин "конфиденциальность информации" включает любую информацию, касающуюся соответствующего проекта. Указанная информация будет храниться в секрете лицом, которое ее получает, и не будет раскрыта каким-либо образом, полностью или частично, любому физическому или юридическому лицу, не являющемуся стороной настоящего Договора.

ВТОРАЯ СТАТЬЯ: ОБЪЕКТ. Для проведения переговоров, направленных на достижение поставленной цели; ВЛАДЕЛЕЦ обязан предоставить ЗАИНТЕРЕСОВАННУЮ СТОРОНУ всю конфиденциальную или не относящуюся к соответствующему проекту информацию, которая необходима для оценки его технической и коммерческой жизнеспособности; Со своей стороны, ЗАИНТЕРЕСОВАННАЯ СТОРОНА обязуется использовать указанную конфиденциальную информацию в ограниченном порядке и будет нести ответственность перед ВЛАДЕЛЬЦЕМ за нарушение этого обязательства, либо своими агентами, представителями или иждивенцами. Обязательство конфиденциальности и использования предоставленной информации будет оставаться в силе бессрочно.

ТРЕТЬЯ СТАТЬЯ: ОСОБЫЕ ОБЯЗАННОСТИ ЗАИНТЕРЕСОВАННОЙ СТОРОНЫ.

ЗАИНТЕРЕСОВАННАЯ СТОРОНА обязуется немедленно вернуть ВЛАДЕЛЬЦУ, после получения его письменного запроса, все копии предоставленной конфиденциальной информации, а также, по письменному запросу, полностью уничтожить указанные копии. Уничтожение конфиденциальной информации должно быть письменно подтверждено ЗАИНТЕРЕСОВАННОЙ СТОРОНОЙ.

СТАТЬЯ ЧЕТВЕРТАЯ: ОСОБЫЕ ОБЯЗАННОСТИ ВЛАДЕЛЬЦА. ВЛАДЕЛЕЦ обязуется уведомить ЗАИНТЕРЕСОВАННУЮ СТОРОНУ способами, указанными в пункте 10, о получении предложения от третьей стороны о подписании контракта, целью которого является любая форма эксплуатации связанного проекта, переговоры, предусмотренные настоящим Контрактом, еще не завершены., ЗАИНТЕРЕСОВАННАЯ СТОРОНА будет уполномочена ответить тем же способом и в течение не более десяти дней с даты, следующей за сообщением, если в их интересах соблюдение условий, предлагаемых третьей стороной. По истечении указанного периода без ответа ЗАИНТЕРЕСОВАННОЙ СТОРОНЫ ВЛАДЕЛЕЦ будет иметь право вести переговоры с третьей стороной.

ПЯТАЯ СТАТЬЯ: ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЙ ОБЪЕМ. Если переговоры, проводимые в рамках настоящего Контракта, будут завершены, коммерческая эксплуатация проекта будет происходить на территории страны или стран, указанных в ПРИЛОЖЕНИИ.

СТАТЬЯ ШЕСТАЯ: САНКЦИИ. В случае невыполнения соответствующих обязательств стороны соглашаются: 1. В каждом случае требовать возмещения соответствующих убытков и убытков; 2. Они соглашаются на автоматический дефолт; без необходимости в судебном или внесудебном запросе; и 3. Заранее договориться о применении меры предосторожности в пользу стороны, выполняющей требования, без необходимости доказывать наличие ущерба.

СЕДЬМАЯ СТАТЬЯ: ПРАВИЛА ИНТЕРПРЕТАЦИИ. Настоящий Контракт будет интерпретироваться в соответствии со следующими соображениями: I) Настоящее соглашение объединяет и заменяет все предыдущие или одновременные соглашения и договоренности между сторонами, письменные или устные, в отношении его объекта; II) Ни один пункт или условие настоящего Контракта не может быть отменено без письменного согласия сторон. Снисходительность или терпимость, разрешенные любой из сторон в любом аспекте Контракта, не будут означать отказ от согласованного пункта или условия; III) Всякий раз, когда этого требует контекст настоящего Контракта, мужской род будет включать женский или средний род; единственное число будет включать множественное число, а ссылка на одну или несколько сторон будет включать всех правопреемников указанной стороны;IV) Ссылки и заголовки, содержащиеся в этом Контракте, включены для практического удобства и никоим образом не влияют на смысл или толкование Контракта; V) Если какое-либо положение настоящего Контракта будет признано недействительным, незаконным или не имеющим исковой силы, это не повлияет на другие положения Контракта, которые будут истолкованы как недействительные, незаконные или неисполнимые положения, которые никогда не были согласованы. СТАТЬЯ ВОСЬМАЯ: АРБИТРАЖ, ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО И КОМПЕТЕНТНЫЕ СУДЫ. I) Арбитраж. Разногласия, возникающие при толковании или применении настоящего Договора, а также непредвиденные ситуации, будут разрешаться без апелляции судом из трех членов, двое из которых, по одному назначению каждой стороны, которые по взаимному согласию назначат третьего, кто будет осуществлять президентство,Он должен быть подходящим в соответствии с обсуждаемым вопросом. Арбитры должны разрешить спор согласно справедливости. Срок назначения каждого из членов арбитража составляет 15 (пятнадцать) календарных дней. У Трибунала есть 30 (тридцать) календарных дней с даты его создания, чтобы объявить свое решение. II) Применимое право. Законы страны, указанной в ПРИЛОЖЕНИИ, будут применяться к любому вопросу, к которому приводит настоящий Контракт, его исполнению или его последствиям. III) Компетентные суды. Без ущерба для того, что указано в цифре I) этого пункта, судебные суды страны, право которой применимо, будут компетентны разбираться в вопросах, к которым приводит настоящий Контракт.Арбитры должны разрешить спор согласно справедливости. Срок назначения каждого из членов арбитража составляет 15 (пятнадцать) календарных дней. У Трибунала есть 30 (тридцать) календарных дней с даты его создания, чтобы объявить свое решение. II) Применимое право. Законы страны, указанной в ПРИЛОЖЕНИИ, будут применяться к любому вопросу, к которому приводит настоящий Контракт, его исполнению или его последствиям. III) Компетентные суды. Без ущерба для того, что указано в цифре I) этого пункта, судебные суды страны, право которой применимо, будут компетентны разбираться в вопросах, к которым приводит настоящий Контракт.Арбитры должны разрешить спор согласно справедливости. Срок назначения каждого из членов арбитража составляет 15 (пятнадцать) календарных дней. У Трибунала есть 30 (тридцать) календарных дней с даты его создания, чтобы объявить свое решение. II) Применимое право. Законы страны, указанной в ПРИЛОЖЕНИИ, будут применяться к любому вопросу, к которому приводит настоящий Контракт, его исполнению или его последствиям. III) Компетентные суды. Без ущерба для того, что указано в цифре I) этого пункта, судебные суды страны, право которой применимо, будут компетентны разбираться в вопросах, к которым приводит настоящий Контракт.У Трибунала есть 30 (тридцать) календарных дней с даты его создания, чтобы объявить свое решение. II) Применимое право. Законы страны, указанной в ПРИЛОЖЕНИИ, будут применяться к любому вопросу, к которому приводит настоящий Контракт, его исполнению или его последствиям. III) Компетентные суды. Без ущерба для того, что указано в цифре I) этого пункта, судебные суды страны, право которой применимо, будут компетентны разбираться в вопросах, к которым приводит настоящий Контракт.У Трибунала есть 30 (тридцать) календарных дней с даты его создания, чтобы объявить свое решение. II) Применимое право. Законы страны, указанной в ПРИЛОЖЕНИИ, будут применяться к любому вопросу, к которому приводит настоящий Контракт, его исполнению или его последствиям. III) Компетентные суды. Без ущерба для того, что указано в цифре I) этого пункта, судебные суды страны, право которой применимо, будут компетентны разбираться в вопросах, к которым приводит настоящий Контракт.Без ущерба для того, что указано в цифре I) этого пункта, судебные суды страны, право которой применимо, будут компетентны разбираться в вопросах, к которым приводит настоящий Контракт.Без ущерба для того, что указано в цифре I) этого пункта, судебные суды страны, право которой применимо, будут компетентны разбираться в вопросах, к которым приводит настоящий Контракт.

СТАТЬЯ ДЕВЯТАЯ: АДРЕСА. Адреса, указанные в ПРИЛОЖЕНИИ, представляют собой специальные адреса для всех целей настоящего Контракта. Если одна сторона меняет свой адрес, она должна проинформировать другую в течение пятнадцати календарных дней с даты, установленной в следующем пункте.

СТАТЬЯ ДЕСЯТАЯ: УВЕДОМЛЕНИЯ. Для целей настоящего Контракта Нота с подтверждением получения считается действительным средством связи. Подтверждение получения должно содержать дату, ФИО, подпись, пояснение к подписи и идентификацию лица, получившего его, с указанием типа документа.

ПРИЛОЖЕНИЕ К СОГЛАШЕНИЮ О КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ В ОТНОШЕНИИ ИЗОБРЕТЕНИЙ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ РАЗРАБОТОК

СТАТЬЯ ПЕРВАЯ: ОПРЕДЕЛЕНИЯ.

ВЛАДЕЛЕЦ:

МНЕ БЫ:

Домой:

Заинтересованный:

МНЕ БЫ:

Домой:

ПРОЕКТ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ИЛИ УЛУЧШЕНИЯ:

Описание:

2.6.2. пресс-релиз

Ниже я упоминаю некоторые пресс-релизы, которые делаются после переговоров или до них, чтобы информировать общественное мнение и конкуренцию о некоторых стратегических соглашениях.

NASD и японская компания Softbank подписывают соглашение о создании

«Nasdaq-Japan Electronic Stock Market», новый электронный фондовый рынок, который вступит в действие в четвертом квартале 2000 года.

15 июня 1999 г.

Контактные лица: Эндрю Макмиллан, NASD

(212) 858-4150

Скотт Петерсон, NASD

(202) 728-8955

Шарлотта Раш, Softbank

(212) 503-5468

Нью-Йорк, штат Нью-Йорк - Национальная ассоциация дилеров по ценным бумагам, Inc. (NASD®) и Softbank Corporation сегодня подписали соглашение в Токио о создании нового совместного предприятия, -Nasdaq-Japan-, с целью развития и внедрения В Японии создается новый электронный фондовый рынок, который заработает к последнему кварталу 2000 года.

Проект Nasdaq-Japan будет построен в соответствии с моделью электронного рынка для торговли ценными бумагами, используемой Nasdaq Stock Market®, и будет использовать Интернет в качестве основного канала связи для создания современного фондового рынка. Этот новый рынок предложит японским инвесторам возможность инвестировать в самые сильные акции в новых технологических отраслях (несомненно, самые быстрорастущие сегодня) и будет способствовать размещению акционерного капитала для развивающихся японских компаний.

Франк Г. Зарб, президент и главный исполнительный директор NASD, сказал: «Это естественное партнерство, которое приходит в нужное время. С помощью нашего сильного японского партнера, Softbank, мы задействуем весь потенциал Интернета для создания фондового рынка, который будет стимулировать создание рабочих мест и экономическое развитие. Softbank и Nasdaq® объединят усилия, опыт, ноу-хау и технологии, чтобы предложить японским инвесторам возможность торговать самыми важными ценными бумагами в мире, способствуя развитию рынка, на котором у новых японских компаний будет больше возможностей найти корпоративное финансирование.

Масаёши Сон, президент и главный исполнительный директор Softbank, сказал: «Опыт Nasdaq как создателя самого передового фондового рынка в мире поможет нам создать фондовый рынок для Японии, который будет стимулировать рост капитала и деловой активности, который в настоящее время оба онемели. Система, которую мы собираемся совместно создать в Японии, будет иметь беспрецедентную ликвидность и прозрачность и предложит

Японские инвесторы никогда не имели доступа к бизнес-возможностям. Вскоре он станет моделью для международного финансового взаимодействия ».

Структура рынка

Nasdaq-Japan запустит инновационную рыночную структуру, которая будет использовать преимущества немедленной ликвидности, присущей модели Nasdaq Market Maker, одновременно предлагая высокую прозрачность за счет централизованного потока ордеров. Рынок будет работать 24 часа в сутки, обеспечивая бесперебойный доступ к лучшим инвестиционным возможностям в Nasdaq-Japan и ее дочерних компаниях.

Котируемые ценные бумаги

Благодаря этому новому рынку японские инвесторы смогут вкладывать средства в самые быстрорастущие акции в мире. NASD и Softbank предполагают, что можно будет торговать всеми ценными бумагами, котирующимися на Nasdaq, с такими индексами, как Nasdaq-100 Index Tracking StockSM (символ QQQ), а также с репрезентативными акциями растущих японских компаний, которые решат провести листинг на Nasdaq-Japan., Маркет-мейкеры для Nasdaq-Japan

Среди маркет-мейкеров (маркет-мейкеров или контрагентов), которые будут составлять электронную торговую площадку Nasdaq-Japan, будут некоторые из крупнейших японских и американских компаний по ценным бумагам. Фактически уже начались переговоры с ведущими компаниями о создании начальной группы маркет-мейкеров.

Собственность Nasdaq-Japan

Nasdaq-Japan будет зарегистрирована как частная коммерческая компания, которой в равной степени будут владеть NASD и Softbank. Оба партнера предполагают значительное участие в уставном капитале основных японских и американских финансовых компаний. Nasdaq-Japan будет использовать в основном местные ресурсы и будет возглавляться японским менеджером.

регулирование

Softbank и NASD гарантируют своим инвесторам высочайшую степень защиты и абсолютное соблюдение действующего законодательства. На новой площади будут использоваться самые передовые технологии с точки зрения надзора за рынком и инспектирования, чтобы гарантировать, что все его участники работают полностью, прозрачно и в соответствии с законодательством.

преимущество

Новый рынок предложит множество преимуществ, в том числе:

Прозрачный, эффективный, легкодоступный, идеально регулируемый рынок с мгновенной ликвидностью. Доступ к эмитентам фондов акций со всего мира благодаря сложной телекоммуникационной сети, которая обеспечит беспрепятственную связь между Nasdaq-Japan и финансовыми предприятиями по всему миру. Возможность для японских инвесторов инвестировать во многие ценные бумаги, котирующиеся на Nasdaq, в ценные бумаги японских высокотехнологичных компаний, которые хотят торговать, а также в структурированные продукты, такие как StockSM для отслеживания индекса Nasdaq-100. Возможность того, что американские инвесторы смогут инвестировать в японские компании благодаря двойной системе листинга на обоих рынках, Nasdaq-Japan и фондовой бирже Nasdaq.Создание рабочих мест и ускорение экономического развития в Японии за счет динамичного рынка, который будет служить связующим звеном между инвесторами и предпринимателями.

Информация о NASD

NASD является крупнейшей саморегулируемой организацией на фондовом рынке США и материнской компанией Nasdaq-Amex Market Group, Inc. и NASD Regulation Inc. Через свое регулирующее подразделение NASD отвечает за создание правил и положений., представляет собой форум для разрешения споров и контролирует действия своих членов в целях защиты и защиты интересов инвесторов. Через Nasdaq-Amex Market GroupSM NASD управляет фондовым рынком Nasdaq и Американской фондовой биржей.

(Американская фондовая биржа, Amex®). Регулирующая компетенция NASD распространяется на 5600 брокерских и брокерских компаний и более полумиллиона профессионалов в сфере ценных бумаг. NASD может предоставлять потребителям по запросу профессиональные и дисциплинарные отчеты о компаниях, участвующих в рынке, и об отдельных брокерах или посредниках. Он также дает советы по подаче претензий.

Для получения дополнительной информации о NASD и ее филиалах вы можете посетить следующие веб-сайты: http://www.nasd.com; http://www.nasdaq.com; http://www.nasdr.com; или служба новостей Nasdaq-Amex NewsroomSM по адресу:

Информация о Softbank

Tokyo Softbank - одна из крупнейших японских компаний в секторе электронной информации. Он также является крупнейшим в стране дистрибьютором компьютерного программного обеспечения и публикаций и участвует в более чем 60 компаниях, связанных с Интернетом. Softbank владеет 51% Yahoo Japan Corporation (JOTC: 4689), 60% GeoCities Japan, 100% ZDNet Japan, 50% broadcast.com Japan, 60% ONSALE Japan, 50%. из CarPoint Japan, 53 процента из InsWeb Japan, 60 процентов из E-Loan Japan, а также 58 процентов из E * TRADE Japan. В Соединенных Штатах Softbank владеет 69 процентами Ziff-Davis Inc. (NYSE: ZD), 26 процентами Yahoo! Inc. (Nasdaq: Yahoo), 80 процентов от Kingston Technology и 27 процентов от E * Trade Group Inc. (EGRP).Для получения дополнительной информации о Softbank вы можете посетить следующий веб-сайт:

Информационная реклама в Интернете

Чтобы предоставить дополнительную информацию об этом мероприятии, был создан специальный веб-сайт по следующему адресу: http://www.nasdaq-japan.com Видео, демонстрирующее подписание соглашения в Токио, доступно на английском и японском языках по адресу: http: //webevents.broadcast.com/softbank/index.html.

Несколько интересных фактов о Nasdaq-Japan

ПАРТНЕРЫ: Softbank Corporation и фондовый рынок Nasdaq профинансируют создание Nasdaq-Japan в равных долях, 50/50. Группа наиболее важных американских и японских финансовых компаний будет выступать в качестве маркет-мейкеров.

ВЛАДЕНИЕ: Nasdaq-Japan будет учреждена как частная коммерческая компания, которой в равной степени будут владеть NASD и Softbank. Оба партнера предполагают значительное участие в уставном капитале основных японских и американских финансовых компаний.

ЦЕЛЬ: предложить японским инвесторам возможность инвестировать в ценные бумаги, которые представляют собой самые передовые технологии в мире и представляют наибольший потенциал для роста, а также способствовать размещению акционерного капитала для японских развивающихся компаний.

БИБЛИОГРАФИЯ

  1. Дуэньяс, С. Генри. (1998) Технологический менеджмент как инструмент для создания конкурентного преимущества для компании Revista Universidad Católica de Oriente, Том 8, Год 10, N ° 11. Стр. 95. Colombia.Dueñas, S. Henry. (1999) Технологический менеджмент и образование в условиях глобализации. Электронный журнал Колумбийской автоматической ассоциации. http://www.control-automatico.net/recursos/articulos/art002.htm Джи, Шерман, «Передача технологий, инновации и международная конкурентоспособность» (1981). Wiley & Sons, Нью-Йорк. 250 стр. Ди Грегорио, Д. и С. Шейн (2003). «Почему одни университеты генерируют больше стартапов, чем другие?» Research Policy 32 (2): 209-227. Glass, AJ and K. Saggi (2002). «Транснациональные компании и передача технологий». Scandinavian Journal of Economics 104 (4): 495-513. Хаяши С.В., Сузуки М. и др. (2003).«Качественное исследование протоколов улучшения лечения (TIP): оценка использования TIP лицами, связанными с Центрами передачи технологий наркомании (ATTC)». Оценка и планирование программы 26 (1): 69-79 Ivarsson, I. (2002). «Транснациональные корпорации и географическая передача локализованных технологий: мультиотраслевое исследование зарубежных филиалов в Швеции». Журнал экономической географии 2 (2): 221-247. Кабирадж Т. и С. Марджит (2003). «Защита потребителей через защиту: роль передачи технологии, обусловленной тарифами». European Economic Review 47 (1): 113-124. Кумар В. и П.К. Джайн (2003). «Коммерциализация новых технологий в Индии: эмпирическое исследование восприятия технологических институтов». Technovation 23 (2): 113-120. Lockett, A., M. Wright, et al. (2003).«Трансфер технологий и стратегии развития университетов». Экономика малого бизнеса 20 (2): 185-200. Мунир, KA (2002). «Быть ​​другим: как нормативные и когнитивные аспекты институциональной среды влияют на передачу технологий». Human Relations 55 (12): 1403-1428. Парханкангас А. и П. Арениус (2003). «От корпоративного предприятия к независимой компании: основа для классификации дочерних корпоративных фирм». Research Policy 32 (3): 463-481. Powers, JB (2003). «Коммерциализация академических исследований - влияние ресурсов на эффективность передачи университетских технологий». Журнал высшего образования 74 (1): 26 - +. Putranto, K., D. Stewart, et al. (2003). «Реализация технологической стратегии в развивающихся странах - опыт индонезийской отрасли подвижного состава». Технологическое прогнозирование и социальные изменения 70 (2): 163-176 Сигель, Д.С., Д.Вальдман и др. (2003). «Оценка влияния организационной практики на относительную производительность университетских офисов передачи технологий: предварительное исследование». Research Policy 32 (1): 27-48. Смоллбоун Д., Д. Норт и др. (2003). «Инновации и использование технологий на производственных предприятиях и малых и средних предприятиях: межрегиональное сравнение». Окружающая среда и планирование. Центральное правительство и политика 21 (1): 37-52. Studt, T. (2003). «Передача технологий - соединение пользователей с создателями». Журнал НИОКР 45 (2): 26- +. ван де Флиерт, Э. (2003). «Признание климата устойчивости: выход за рамки передачи технологий». Австралийский журнал экспериментального земледелия 43 (1): 29–36. Winthrop, MF, RF Deckro, et al. (2002). «Государственные расходы на НИОКР и развитие технологий США в аэрокосмической отрасли: пример из практики.»Журнал инженерии и управления технологиями 19 (3-4): 287-305. Сяо, Ю., Ю. Х. Сонг, и др. (2003). «Доступное расширение возможностей передачи с использованием устройств FACTS». Ieee Transactions on Power Systems 18 (1): 305-312.
Скачать оригинальный файл

Переговоры и передача технологий