Logo ru.artbmxmagazine.com

Важность чтения в учебном процессе - изучение английского как иностранного

Оглавление:

Anonim

Резюме

Подготовка будущего специалиста медицинских наук в любой точке мира подразумевает адекватную подготовку по различным дисциплинам и направлениям учебного процесса. Достичь уровня владения английским языком у учащихся, принимая во внимание четыре коммуникативных навыка, таких как: устное выражение, аудирование, понимание прочитанного и письмо, которые признаются как часть учебной программы в указанной области карьеры. и специальности, готовит их к решению проблем в общении как в профессиональной, так и в личной жизни. Понимание научно-технических текстов требует инструментов, необходимых для критического понимания этого типа текстов,Без сомнения, это один из видов деятельности с определенной степенью сложности как в сфере обучения в бакалавриате, так и после его завершения.

Эта статья используется для анализа аспектов, связанных со способностью читать и ее общей учебной целью. Помимо оценки важности текущей стратегии на Кубе с точки зрения развития преподавания и изучения английского языка как иностранного: понимание прочитанного как навык в процессе коммуникативной компетенции студентов-медиков в Факультет медицинских наук "Генерал Каликсто Гарсия" в городе Гавана.

Ключевые слова: чтение, обучение, английский язык, критическое понимание.

Чтение - это вовсе не что-то новое или простое, это, пожалуй, самое ежедневное, сложное и самое незаметное занятие человека. Слово «читать» происходит от латинского слова Legere, что означает процесс восприятия и понимания письма. В испанском языке глагол read может описывать различные действия для понимания написанного, поэтому мы используем его, чтобы сказать:

  • читать мысли читать вручную читать жесткий диск музыкальные треки на компакт-диске

Древние египтяне изобрели систему письма, которую они использовали с додинастических времен до четвертого века, мы имеем в виду иероглифы, и многие из них еще не были расшифрованы, вместо этого первые фонические алфавиты были созданы между вторым и четвертым веками. IV позволяет свиткам появляться позже, что мы могли бы назвать предками наших книг. (один)

Примерно в 10 веке до нашей эры слова писались одно за другим, без ударения и одинакового размера, как можно было предположить, такое письмо не способствовало идентификации слов, потому что требовало задачи дешифрования по буквам и препятствовало расширению слова. чтение как привычка.

Раньше "читателями" были все профессора, преподававшие любую науку, и священнослужители, ответственные за обучение катехуменов основам христианской религии. Церковная цензура в средние века во главе с Папой Александром VI играла произвольную роль в распространении чтения как «популярного» выражения знания. Таким образом, конгрегация римской инквизиции создала Index Librorum Prohibitorum, с помощью которого читатель был «предупрежден» о произведениях, уже включенных в список. Тогда же появляется термин Ad Adsun Delphiniчто это было не более чем разрешение, созданное королем Людовиком XVI для своего сына, чтобы его читать, любопытно, что этот термин до сих пор применяется в литературном мире к тем произведениям, которые были изменены с дидактическим намерением, или произведениям, подвергнутым цензуре с политическими намерениями.

В наше время это занятие стало чем-то большим для многих людей, в основном среди рабочих. На Кубе у нас есть пример чтения вслух табаководов на самих фабриках, практика, которая продолжается и по сей день.

Для западных стран грамотность их граждан в девятнадцатом веке была чем-то, что нужно было осуществить, это движение было более продуктивным в странах с протестантскими религиями, так как это считается одним из важных прав человека - иметь возможность читать Библию.

Новая эра компьютеризации и ее песни сирен позволили нам и другие варианты чтения через Интернет, поэтому сегодня мы говорим о:

  • Чтение онлайнЧтение электронной книгиЧтение электронного журналаЧтение блога

Д-р Мария Долорес Ортис в (2001) заявляет: «… интерес к письменному слову снижается из-за роста аудиовизуальных средств массовой информации, возможности пользоваться привлекательными и поучительными средствами массовой информации, такими как компьютеры, видео, кино, которые предпочитают детей и молодых людей, отдавая приоритет удовольствию от этих средств массовой информации, что несравнимо с удовольствием, которое можно получить от чтения хорошей книги, что становится все большей угрозой для студентов ».

Удовольствие дарить и получать книгу в качестве подарка - это то, что в наше время не рассматривается как первый вариант, книга не всегда хорошо воспринимается в качестве подарка, поскольку чтение и это связаны с «рутинными обязанностями» для самый маленький и самый молодой; За этот жест благодарны только те люди, которые имеют отношение к интеллектуальному миру или просто те, у кого привычка к чтению сформировалась с самого раннего возраста. (один)

Кубинский профессор и исследователь Ольга Молина (1997) считает, что привычка к чтению формируется рано; В нем также объясняется, как девочки и мальчики могут неформально читать и писать перед поступлением в школу. Это не означает, что по прибытии в школу они быстро учатся читать, но это будет полезно, когда учитель тот, у кого есть планирование всего процесса обучения и обучения с помощью хорошо продуманных учебных задач, извлекает выгоду из всех значимых аспектов контекстов, с которыми они сталкиваются.

Вышеупомянутое имеет неоспоримую связь и, конечно же, основу в исследованиях российского психопедагога Льва Выгоцкого, исследованиях обучения чтению у девочек и мальчиков. Важность этой теории заключается в форме, которую дал этот ученый, считая, что обучение чтению началось в неформальном социальном контексте, во взаимодействии со взрослыми, через участие в культуре письма, как записано в практика чтения рассказов.

Сам Выготский в своей концепции зоны ближайшего развития (1931) объясняет, что ребенок не продвигается дальше того, что он уже знает, без социального взаимодействия со взрослыми или сверстниками, у которых есть другие знания. Обучение чтению следует рассматривать как интеллектуальную, высшую, сознательную деятельность, которая стимулирует мышление в его высшей форме. (1985)

Чтение - это деятельность, характеризующаяся введением символов или букв в значимые слова и фразы. После того, как символ расшифрован, он воспроизводится, и это первая фаза чтения, связанная с записью. Конечная цель чтения - дать возможность понять написанные и использованные материалы в соответствии с вашими потребностями.

Формирование и развитие человеческого капитала в области здравоохранения все в большей степени основывается на интеграции обучения, ухода и исследований университета медицинских наук с учреждениями общественного здравоохранения территории, где он играет ведущую роль. Эти условия работы считаются университетской средой, основанной на соответствующем процессе аккредитации преподавателей. Таким образом, в то время как профессионал проходит обучение, которое способствует развитию научного и критического мышления во всех его рабочих действиях, оно выполняется в целевом и правильно организованном сценарии внимания для выполнения соответствующих процессов обучения. (два)

По словам Видаля Ледо и соавторов (2016), в результате непрерывных изменений, происходящих в науке и человеческих обществах, с 90-х годов прошлого века возникли все более серьезные проблемы для обеспечения надлежащего качества в профессиональное обучение. Эта динамика изменений укоренилась с того самого момента, когда вводится нововведение, внедряемое на организационном уровне, и где человеческий фактор играет ключевую роль в этом; Результаты все больше и больше зависят от нашей способности, как мыслящих людей, применять знания, навыки и ценности для выявления и решения основных проблем и потребностей здоровья, все это придает новое значение компетенциям, которые должен выполнять каждый человек. шоу в контексте вашего актерского мастерства. (3)

На Кубе университет медицинских наук - это концепция, а не здание, поскольку он существует и развивается в каждом из сценариев, в которых берут начало процессы обучения в бакалавриате и аспирантуре. Это не университет, который интегрирован в службы здравоохранения, а скорее существует в них, уделяя приоритетное внимание всем учебным процессам, что является выражением прогресса, достигнутого национальной системой здравоохранения. Кубинская модель высшего медицинского образования способствует формированию и укреплению ценностей, принципов и знаний, а также необходимых научных и социальных практик, повышая у студентов способность размышлять, создавать, обсуждать и критиковать с научной точки зрения и реагировать на потребности. и проблемы со здоровьем.Таким образом, университеты медицинских наук сместили акцент в преподавании на образование на рабочем месте и первичную медико-санитарную помощь. Этот процесс изменения отношения сопровождается образцовой моделью учителя во всех академических и обучающих средах, где они работают. (4.8)

Для нашей страны комплексная подготовка медицинских научных кадров является жизненно важной задачей. Обучение английскому языку позволяет нашим врачам развиваться в текущем политическом и социально-экономическом контексте из-за высокого спроса на сотрудничество с нашим Министерством здравоохранения в странах региона и на других континентах.

Учителя английского языка как иностранного должны помнить о возможном коммуникативном взаимодействии между носителями языка, которые не говорят на одном родном языке, но используют английский в качестве лингва-франка в профессиональном контексте.

Овладение иностранным языком подразумевает знание и развитие четырех коммуникативных навыков, в этой статье мы хотим подчеркнуть понимание прочитанного, которое было несколько снижено.

Мы занимаем позицию в пользу того, что было выражено Франсуа Тексье (2006).

«…. Чтение не является нейтральным занятием; это вовлекает читателя в игру и серию сложных отношений с текстом, когда книга закрывается, кем становится читатель? В простом обжоре умеет переваривать буквы? Лесоруб, чья единственная работа - расчищать литературный пейзаж?… "

Акт чтения мобилизует интеллектуальные и аффективные процессы, это сложное явление, предполагающее развитие способностей и способностей, интересов и мотиваций, при формировании которых необходимо учитывать особенности разных возрастов.

Спрашивали ли мы когда-нибудь наших студентов, почему они не любят читать? или они действительно не умеют читать ?; ответ там (там), если мы перефразируем популярный американский сериал «Секретные материалы», но не в космосе, где это должно быть решено, а в чудесном пространстве, которое предоставляет нам класс или классная комната. знает его в других странах.

В своей повседневной работе учителями мы сталкиваемся с этим явлением. Возможно, вы захотели начать разговор как часть мотивации вашего класса чтения и просто прибегли к названию или цитированию того, что написано в книге, которую ваши ученики должны знать либо из личного интереса, либо из предыдущих исследований, и оказывается, что ответ почти всегда один и тот же.

  • Я его не знаю, учитель, есть игра, или фильм, или телесериал об этом, сейчас не помню и т.

Затем вы спрашиваете у них другую информацию об этом, и они не знают, кто является автором книги, центральной темой или историческим контекстом, во многих случаях это может быть даже связано с местной историей, но они просто не знают.

Стоит уточнить, что мы согласны с тем, что литературные произведения переводятся на целлулоид, потому что это еще и эффективное средство культурного воспитания населения.

То же самое происходит со специализированной литературой в зависимости от профессии, в которой они находятся; Они руководствуются текстом для анализа, и очень немногие могут дать критическую и обновленную оценку предложенной темы. Наши студенты приходят в университет с неправильным представлением о том, что на самом деле означает чтение, и для учителей иностранных языков (в частности, английского) это тяжелая работа, поскольку сама система оценивания работает против нас как промоутеров и оценщиков одновременно. поскольку устный контроль любого из предметов, от английского I до английского X, который они получают на протяжении всей медицинской карьеры, представляет собой более высокую ценность по сравнению с письменным. (5)

В нашей стране учебные программы, рассчитанные на высшее образование, приветствуются для развития навыков понимания прочитанного в любой из профессий.

Студент колледжа должен:

  • Предсказывать и предвидеть глобальное понимание Прочтите для полного понимания Прочтите для получения конкретной информации Распознайте организационные модели в тексте Обобщите текст, используя основные идеи Перефразируйте текст словами автора и своими собственными. Делайте выводы из текста Распознавайте тему текста Распознавайте функцию текста Классифицируйте идеи по основным темам и деталям Выявите отношения между элементами предложения и текстом Определите значение неизвестных слов по контекст или через его части, синтаксис или отношения различных шаблонов.

В рамках общей учебной цели программы изучения английского языка для высшего образования, особенно в области медицины, предлагается, чтобы студенты:

- Соответствовать информации научного характера, напечатанной на английском языке, путем чтения оригинальных материалов, типичных для медицинской практики, таких как журналы, специализированные статьи и другие источники информации небольшой сложности с использованием навыков чтения.

Практика обучения показывает нам, что научить класс чтения не так просто; Не так просто применить оценочный инструмент, когда учащиеся должны понимать текст, будь то общая культура, технические науки, или руководить поиском конкретной темы, а затем обсуждать ее в классе.

Тогда что нам делать ?. Продолжайте быть свидетелями демотивации и подмены, скудных, а иногда и нулевых стратегий наших студентов в высших учебных заведениях по чтению, а также результатов, выражающихся в низких тестах и ​​посредственном культурном фоне, не отвечающем стандартам. профессионал, которого вы хотите тренировать.

Вышеизложенное можно дать в качестве ответа, и таким образом мы выберем тот же путь маленькой красной шапочки и, не оценивая последствий, отклонимся от нашей истинной цели; то есть не что иное, как студент, критически понимающий научно-технический текст.

Библиография, использованная для этой статьи, приблизила авторов к актуальным темам, таким как: методические стратегии обучения, лингвистические навыки и преподавание английского языка для конкретных целей, все из которых позволили им узнать, что вышеупомянутые элементы широко используются во всем мире и что Кроме того, его использование дает очень хорошие результаты, учитывая, что студентам требуется технический словарный запас, чтобы достичь совершенства в качестве профессионалов в действительно глобализированном мире. (5,6,7)

Поверхностное чтение текста отличается от его понимания и усвоения его содержания, для этого мы должны предоставить студенту необходимые стратегии для достижения нашей цели, а также развить навыки, которые позволяют им использовать их, чтобы они могли видеть любой текст, они могут сформировать мысленный образ о том, что они собираются читать, как они собираются это делать, имеют ли они какие-либо предварительные знания о предмете и для чего они это будут делать. (8)

Мы считаем, что с помощью следующих стратегий студенты могут научиться читать как студенты университетов и будущие профессионалы, которые нужны стране и миру.

Среди них есть:

- предварительное чтение или ознакомительное чтение

Он заключается в первом чтении текста, чтобы познакомиться с его общей структурой и с некоторыми из основных концепций или идей, которые появляются, явными или неявными. Это чтение также часто называют глобальным или опросным.

- Быстрое чтение

Это считается набором методов, направленных на значительное увеличение средней скорости чтения практикующего без ущерба для понимания прочитанного или восприимчивости, поскольку это информация, которая остается после чтения. Речь идет о просмотре текста с определенной целью и используется для поиска определенной информации, такой как: имя, встреча, дата и т. Д., Которые нам интересно узнать до или после начала чтения.

- структурный анализ текста

Это метод разделения текста на составляющие, чтобы преобразовать его и раскрыть его структуру. Чтобы структурировать текст, необходимо понять и усвоить содержание, а введение, развитие и заключение письма должны быть идентифицированы, если таковые существуют. Затем разработка (основной текст) делится на разделы, которые представляют собой законченные единицы мысли, каждому разделу присваивается название и детализируется основная идея и вспомогательные идеи. Вы также можете указать отношения или различия, существующие между разделами.

- Критическое чтение

Это метод или процесс, который позволяет вам обнаруживать идеи и информацию, которые содержатся в письменном тексте. Это требует аналитического, рефлексивного и активного чтения, поэтому это предыдущий шаг к развитию критического мышления.

- чтение постов

Это этап, на котором предлагаются действия, позволяющие узнать, насколько читатель понял. Тип задаваемых вопросов определяет уровень понимания, который необходимо обеспечить. Он состоит из организации информации в логическом порядке, чтобы связно структурировать последовательность рассказа, текст («пересказ»: пересказ). Этот метод относится к определенным типичным элементам, которые присутствуют в рассказе или информации, и создает некоторые из них. типа вопросы: В чем основная идея? Место, факты и т. Д.

Фаза после чтения поддается групповой работе, так что ученики сопоставляют свои собственные интерпретации с интерпретациями своих сверстников и конструируют значение прочитанных текстов с разных точек зрения.

- Мнемоника

Это процедура мысленных ассоциаций для облегчения воспоминаний о чем-либо. Мнемонические методы обычно состоят в связывании содержимого и структур, которые необходимо сохранить, с определенными физическими местоположениями, расположенными для удобства. Этот метод использует естественную способность мозга запоминать образы и уделять больше внимания необычным или экстраординарным событиям.

- Размышление или понимание (наиболее эффективное)

Эта последняя стратегия оказывается самой медленной, поскольку требует поиска в словарях слов, значение которых не совсем понятно. Разъясните сомнения с помощью книг, спросите других людей. Распознавайте единицы информации, распознавайте ключевые слова, определяйте, какие идеи являются основными из второстепенных, делайте выводы и не сохраняйте спокойствие, пока не выясните, что это такое и как они были достигнуты.

вывод

Авторы статьи отстаивают идею о важности чтения в процессе преподавания и изучения английского языка как иностранного, особенно английского языка для специальных целей на четвертом и пятом годах клинического цикла медицинской карьеры в США. Факультет медицинских наук им. генерала Каликсто Гарсиа в Гаване, Куба. Мы считаем, что успех хорошего изучения этого коммуникативного навыка в значительной степени зависит от правильного выбора, ориентации и применения учебных задач, которые учащиеся должны развивать управляемым и независимым образом внутри и за пределами классной комнаты.

Чтение на иностранном языке способствует развитию у студентов как лингвистических знаний, так и стимуляции всех умственных процессов, которые позволяют связывать и связывать новую информацию со знаниями, которые мы уже имеем в рамках нашего социального и предыдущего опыта чтения. Чтение требует усилий, концентрации и определенной изоляции: чтение работает. Студент должен понимать, что чтение - это интеллектуальная деятельность, которая укрепляет и развивает его познавательные способности.

Библиографические ссылки

  1. Курбейра Канчела, А. (2015). Серия лекций по анализу дискурса. Магистр прикладной лингвистики. FLEX, Гаванский университет. (Неопубликовано) Выготский Л. (1985). История развития высших психических функций. Барселона, Испания: от редакции Crítica. Удовольствие от чтения. Оценочное чтение по курсу E / LE. Ивонн Лернер. Открытый университет Израиля и Институт Сервантеса в Тель-Авиве. Салас Переа Р.С. и Салас Майнегра А. Современное медицинское образование. Проблемы, процессы и методологии. Букараманга: Университет Сантандера, Колумбия; ISBN 978-958-8118-96-3 Видал Ледо MJ, Salas Perea RS, Fernández Oliva B, García Merino AL. Компетентностное образование. Цифровой тематический поиск. Educ Méd Super; 2016; 30Салас Переа Р.С. и Салас Майнегра А. Тренировочная модель кубинского врача. Теоретические и методологические основы., Гавана: ECIMED;2017. Доступно по адресу: http://www.bvs.sld.cu/libros-texto/modelo-formativo-medico-cubano/indice-p.htmCámara Estrella A, Díaz Pareja EM, Ortega Tudela JM. Развитие учебных компетенций у студентов вузов. РЕДУ-Журнал университетской педагогики. 2015; 13 (2): 233-48. Доступно по адресу: http://www.biomedcentral.com/1472-6920/14/165 Pernas Gómez M, Garrido Riquenes C. Изучение английского языка в медицинских науках. Educ Med Super. 2005; 19 (2). Доступно на: http://scielo.sld.cu/scielo.php?pid=S0864-1412005000200004&script=sci-arttextBarbán Carrillo, Emilio, Madelaine Cabrera Pernia и Graciela Rosales Reyes (2013). От интенсивного к обширному чтению на занятиях по устному чтению и технике общения… В: Материалы I национального научного семинара «Чтение и письмо в университете». Гавана.Печать редактора кубинского образования, стр. 79-88.

Проверенные цифровые сайты

  1. http://www.mnemotecnia.es. Отредактировано в мае 2018 г. http://es.wikipedia.org. Пересмотрено в мае 2018 г. http://ecured.cu/Mnemotecnia. Пересмотрено в июне 2018 г. http://www.ub.edu/filhis/culturele/lerner.html. Пересмотрено в июне 2018 г. https://www.ecured.cu/index.php? Title = Extensive-reading & oldid = 2396614. Пересмотрено в июне 2018 г.

Считается, что иероглифическое письмо начали использовать около 3300 г. до н.э. C., он использовался более 3600 лет, так как последняя известная надпись записана 24 августа 394 года и находится в храме Файла.

человек, который хочет принять крещение и который проинструктирован с этим дизайном.

lingua franca исторически относится к гибридному языку без носителей языка, результат контакта между носителями разных языков, которые находят точки соприкосновения для понимания друг друга Концепция lingua franca

Важность чтения в учебном процессе - изучение английского как иностранного